One argument that will surely trigger me in 2024 and beyond goes something like: “For all we know, Ed suffered from depression and was already suicidal.” If you have the temerity or foolishness to run this notion past this 62-year-old cartoonist, you had best be on the other side of the table and prepared to run like hell and disappear into the crowd when you do so. And make sure somebody’s ready to capture all this on their smartphone, too—the video will surely go viral.
Blurring the Boundaries between Text and Graphic, Word and Picture, Art and Culture
Showing posts with label academia. Show all posts
Showing posts with label academia. Show all posts
Friday, May 24, 2024
Saturday, November 14, 2020
Other People’s Plato’s Caves
The Allegory of the Cave is told in Plato’s Republic
514a–520a. Briefly, it says,
In a cave deep underground, a group of prisoners are chained to a bench in such a way that they face a wall. The only light from the tunnel leading up to the surface behind them projects murky shadows on the wall; these shadows the prisoners mistake for substance, reality.
Friday, September 18, 2020
J.K. Rowling, Aging Face of a Zealous and Growing Ignorance Movement
It’s a shame seeing J.K. Rowling become the face of a hate movement, and worse, an anti-intellectual movement of sycophants whose rhetorical tactics (fallacious reasoning) are on
the level of snotty seven-year-olds. “Back up your assertions!” they squeal, while liking people with TERF in their handles.
Friday, May 22, 2020
Unfrozen Caveman or Woke Neanderthal?
Or, Sorry, You’re Already Assimilated to Capitalist Modernity
[Warning: This essay employs such hateful buzzwords and terms (in alphabetical order) as authenticity, call out, cultural appropriation, hating on, imposter syndrome, looks like me, stay in your lane, virtue signaling, and woke, as well as such shopworn and problematic terms from yesteryear (that will surely date the author) as a priori, always already, consciousness raising, poseur, and that schoolyard grand-daddy, sellout. Enjoy.]
Sunday, March 24, 2019
Too Secure for Words: Academia's Plain-Language Problem
Saturday, February 16, 2019
When a Giant Pencil is Worn to a Nub on South Craig Street: Yet Another Pittsburgh Arts Casualty
Just two weeks after the announcement that the Art Institute of Pittsburgh (once the flagship of a national chain of trade schools), and only a week after a realigned Pittsburgh Center for Arts and Media tacitly announced a downgraded role for traditional manual arts such as drawing, painting, and sculpture in their newest incarnation, an iconic Pittsburgh art supply store has abruptly announced it will be going out of business after 48 years.
Saturday, December 8, 2018
"Lets Me Do My Thing!": The Mystery of Alyssa G. and Her (Un)Broken English
It's been obvious for a long time that the internet and social media in particular has brought out every form of kook, conspiracy theorist, and beyond-the-fringe nutjob with their own idiotic take on the world. On my Facebook page, for example, fans are thrilled to have located the creator of Megaton Man, a comic book series they enjoyed as a teenager, but their very next post is how I'm a libtard for not caring about John Podesta's emails.
But I wasn't quite aware how far this mass insanity has spread until last week, when I came across one self-styled social commentator bold enough and ignorant enough to have made up his own grammatical rules to fit his conspiratorial world view, one in which evil corporations are not only taking over his personal Matrix but trying to staff fast-food restaurants with grammar-challenged immigrants.
What sparked his ire was a particular job recruitment poster he saw at McDonald's somewhere in the northeastern corridor of the United States. In it, a young girl, presumably of Latino ethnicity named "Alyssa G." and clearly enjoying her day off in a pink tanktop and blue yoga pants (and presumably listening to an NPR podcast on her device), declares, "Today my job let me do my thing."
Our social commentator created a video of this, with a very creative three-minute handheld shot of the poster affixed inside the glass door of a busy McDonald's. While we get seasick watching this cinema verite image, he reads the tagline from the poster over and over again, slowly, in a mock-Hispanic cadence, convincing himself that "my job LET me do my thing" is "broken English." Not only is McDonald's Corporation, in his view, intentionally appealing to Latinos from "down south" to come north and work for them for less than a liveable wage (and take away gainful employment from "legal" American citizens, as he repeatedly asserts), but they are also encouraging bad grammar.
Of course, "Today my job let me do my thing" is perfectly correct written English, grammatically speaking. It's called the past tense. "Today my boss let me have the day off; I went for a jog and listened to itunes; I did my thing rather than salt french fries or stand for eight hours at the take-out window. Today my job let me do my thing."
(One could, arguably, insert a comma after "Today." "Today, my job let me do my thing." But why quibble?)
Presumably her job didn't let her do her thing yesterday; maybe tomorrow it won't either. Maybe she'll have to go in to work tonight and perform oral sex on her (white male) boss to get the day off she wants next week (the comments on Our Social Commentator's video posting make even worse misogynistic, racist, and hateful remarks about "Alyssa G.," believe me). But today, her job let her do her thing.
Our social commentator, however, insists that his willful misreading of the phrase amounts to "broken English," and demands for the sake of Civilization that the word "let" be corrected with an "s" on the end, so as to read "lets." "Today my job lets me do my thing" would be his amended phrase.
However, "Today my job lets me do my thing" makes no grammatical sense whatsoever. In the simple present tense, which is what "lets" is, her job would have to let her do her thing every day, not just today. "My job lets me do my thing everyday." In fact, McDonald's already has a variation of this recruitment poster that reads, "My McJob lets me do my thing."
Presumably this applies not only to today but everyday.
The only way "Today my job lets me do my thing" would make grammatical sense is if the person speaking were a senior citizen. "Fifty years ago, I had to work sixteen hours a day in a coal mine. But today my job lets me do my thing. That's because I'm basically retired and sit around all day sipping coffee in a McDonald's." In other words, "today" would have to mean "nowadays." And it is hard to imagine how a young woman going for a job on her day off would be using the word "today" in that sense.
McDonald's also has a recruitment poster with two other imaginary employees. "Join our team," it announces. One employee, a woman in a blazer, chirps, "Today my job got me promoted to general manager." A second, a hardworking student, says, "Today my job got me two credits closer to my degree." The third, our lovely Alyssa G., repeats her familiar tagline, "Today my job let me do my thing."
Which of those phrases are "broken English"? Answer: none of them! They are all perfectly grammatically correct. It's called the past tense.
I commented on Our Social Commentator's handheld video clip. I wrote, "You're quite the grammarian. The phrase is perfectly correct as is."
His response was, "No it wasn't, asshole."
Now, a phrase is either grammatically correct or it isn't; it's not a question of is or wasn't.
Which leads me to think not only that Our Social Commentator (who is a self-professed Right-Wing bigot, I should mention, in case that wasn't already clear) is inventing "broken English" in commercial messages where none exists to suit his conspiratorial world view; he also seems to have a serious learning disability (possibly dyslexia), which prevents him from recognizing and distinguishing verb tenses in written English.
No doubt, McDonald's knows who they want to appeal to with their recruitment posters. And maybe they do want to staff their counters and drive-through windows with underpaid illegal immigrants just to fuck up my man Commentator's Extra Value Meal order. But I think it's safe to say that McDonald's Corporation, or its advertising creators, at least know the correct usage of present and past tenses.
In a world of ignoramuses with smart phones, subscriber channels, and silo thinking that is impervious even to objective Standard English usage, that is some reassurance at least.
Time was when hate-mongers, crazies, and other morons who shouldn't be let out on their own recognizance had to resort to cutting letters out of magazines (to compose ransom notes), or had to type out their ramblings (chain letters and other documents of their delusion) on portable typewriters, replete with misaligned text and worn-out ribbons. Such communication, on its face, looked amateurish; it was invalidated and dismissed by minds of average intelligence a priori.
Nowadays, slick technology comes with designer fonts, automatic alignments, and reasonably professional results, even if the operator doesn't know how to hold their smartphone still long enough to make their ignorant assertions. To discern the lies and insanity from legitimate communication requires of us, more than ever, critical thinking. That, and a sharp eye for detail. Luckily, the shitheads still give themselves away because the elements of basic grammar will always elude them.
"Leaves me alone and lets me do my thing!" Okay, pal.
But I wasn't quite aware how far this mass insanity has spread until last week, when I came across one self-styled social commentator bold enough and ignorant enough to have made up his own grammatical rules to fit his conspiratorial world view, one in which evil corporations are not only taking over his personal Matrix but trying to staff fast-food restaurants with grammar-challenged immigrants.
What sparked his ire was a particular job recruitment poster he saw at McDonald's somewhere in the northeastern corridor of the United States. In it, a young girl, presumably of Latino ethnicity named "Alyssa G." and clearly enjoying her day off in a pink tanktop and blue yoga pants (and presumably listening to an NPR podcast on her device), declares, "Today my job let me do my thing."
Our social commentator created a video of this, with a very creative three-minute handheld shot of the poster affixed inside the glass door of a busy McDonald's. While we get seasick watching this cinema verite image, he reads the tagline from the poster over and over again, slowly, in a mock-Hispanic cadence, convincing himself that "my job LET me do my thing" is "broken English." Not only is McDonald's Corporation, in his view, intentionally appealing to Latinos from "down south" to come north and work for them for less than a liveable wage (and take away gainful employment from "legal" American citizens, as he repeatedly asserts), but they are also encouraging bad grammar.
Of course, "Today my job let me do my thing" is perfectly correct written English, grammatically speaking. It's called the past tense. "Today my boss let me have the day off; I went for a jog and listened to itunes; I did my thing rather than salt french fries or stand for eight hours at the take-out window. Today my job let me do my thing."
(One could, arguably, insert a comma after "Today." "Today, my job let me do my thing." But why quibble?)
Presumably her job didn't let her do her thing yesterday; maybe tomorrow it won't either. Maybe she'll have to go in to work tonight and perform oral sex on her (white male) boss to get the day off she wants next week (the comments on Our Social Commentator's video posting make even worse misogynistic, racist, and hateful remarks about "Alyssa G.," believe me). But today, her job let her do her thing.
Our social commentator, however, insists that his willful misreading of the phrase amounts to "broken English," and demands for the sake of Civilization that the word "let" be corrected with an "s" on the end, so as to read "lets." "Today my job lets me do my thing" would be his amended phrase.
However, "Today my job lets me do my thing" makes no grammatical sense whatsoever. In the simple present tense, which is what "lets" is, her job would have to let her do her thing every day, not just today. "My job lets me do my thing everyday." In fact, McDonald's already has a variation of this recruitment poster that reads, "My McJob lets me do my thing."
![]() |
| "My McJob lets me do my thing." Since the letting isn't confined to just today, it's also perfectly correct grammar. It's called the simple present tense. |
Presumably this applies not only to today but everyday.
The only way "Today my job lets me do my thing" would make grammatical sense is if the person speaking were a senior citizen. "Fifty years ago, I had to work sixteen hours a day in a coal mine. But today my job lets me do my thing. That's because I'm basically retired and sit around all day sipping coffee in a McDonald's." In other words, "today" would have to mean "nowadays." And it is hard to imagine how a young woman going for a job on her day off would be using the word "today" in that sense.
McDonald's also has a recruitment poster with two other imaginary employees. "Join our team," it announces. One employee, a woman in a blazer, chirps, "Today my job got me promoted to general manager." A second, a hardworking student, says, "Today my job got me two credits closer to my degree." The third, our lovely Alyssa G., repeats her familiar tagline, "Today my job let me do my thing."
![]() |
| Which phrase is in broken English? That's a trick question, because all are perfectly grammatically correct. "Today my job past tense." Written communication never ceases to amaze! |
I commented on Our Social Commentator's handheld video clip. I wrote, "You're quite the grammarian. The phrase is perfectly correct as is."
His response was, "No it wasn't, asshole."
Now, a phrase is either grammatically correct or it isn't; it's not a question of is or wasn't.
Which leads me to think not only that Our Social Commentator (who is a self-professed Right-Wing bigot, I should mention, in case that wasn't already clear) is inventing "broken English" in commercial messages where none exists to suit his conspiratorial world view; he also seems to have a serious learning disability (possibly dyslexia), which prevents him from recognizing and distinguishing verb tenses in written English.
No doubt, McDonald's knows who they want to appeal to with their recruitment posters. And maybe they do want to staff their counters and drive-through windows with underpaid illegal immigrants just to fuck up my man Commentator's Extra Value Meal order. But I think it's safe to say that McDonald's Corporation, or its advertising creators, at least know the correct usage of present and past tenses.
In a world of ignoramuses with smart phones, subscriber channels, and silo thinking that is impervious even to objective Standard English usage, that is some reassurance at least.
Time was when hate-mongers, crazies, and other morons who shouldn't be let out on their own recognizance had to resort to cutting letters out of magazines (to compose ransom notes), or had to type out their ramblings (chain letters and other documents of their delusion) on portable typewriters, replete with misaligned text and worn-out ribbons. Such communication, on its face, looked amateurish; it was invalidated and dismissed by minds of average intelligence a priori.
Nowadays, slick technology comes with designer fonts, automatic alignments, and reasonably professional results, even if the operator doesn't know how to hold their smartphone still long enough to make their ignorant assertions. To discern the lies and insanity from legitimate communication requires of us, more than ever, critical thinking. That, and a sharp eye for detail. Luckily, the shitheads still give themselves away because the elements of basic grammar will always elude them.
"Leaves me alone and lets me do my thing!" Okay, pal.
Thursday, July 2, 2015
Illustration and Art History: Beyond the Snob Barrier
A couple of commercial artist acquaintances asked me last night why illustration wasn't covered in their art history class at The Art Institute of Philadelphia. I have touched on this subject before (here and here), but let me see if I can't formulate a more succinct statement.
The short answer would be snobbery. A slightly longer answer is that art is that which rich people collect and educated (and overeducated) people study. An even longer answer might be that art history is extremely conservative and prone to a herd mentality.
Art history before World War I exemplified an Old Master ethos and a preference for allegorical subjects (nude nymphs and the like); at mid-century formalist modernism prevailed; these days it is a kind of theatrical political gesturing descended from Zurich Dada. It is not a question of left or right, so much as whatever the herd happens to be grazing on at the moment (i.e., wherever the funding can be located). Academia is nothing if not overwhelmingly conformist.
Michele H. Bogart is the author of one of the few scholarly works on the subject, entitled Artists, Advertising, and the Borders of Art (University of Chicago Press, 1995), a highly readable account of how institutions like the Metropolitan Museum of Art declined to collect illustration art when it had the chance. A few years ago she lamented to me that more scholars had not ventured into this territory.
Increasing work is being done on popular material of the past, but this is problematic because scholarship is only useful if it enlightens on meanings that have been lost over time. Baxandall is necessary because he reminds us of the lost context of Early Medieval art, but we really don't need scholars to interpret Rockwell or Maxfield Parrish for us, just yet. Although, as print itself disappears, along with the modernist prejudice against commercial art as capitalist commodity, this will change. For today's college students, it is increasingly necessary to explain what print is, and that there were creative minds who created visuals for that lost media, and that some of it is very worthwhile. (Academically, such work is appearing on the radar in something called "Visual Culture Studies," a kind of purgatory for tainted objects that have yet to pass the high-brow cultural snob test.)
The argument that triptychs and other premodern genres of art had not been created for gallery display, but nonetheless had long incorporated into museological-academic art history, still does not sway art historians who continue to discount art made for reproduction on the grounds that, well, it was not made to hang on a gallery wall. Even obvious connections to illustration, such as the early careers of Winslow Homer, Edward Hopper, Andy Warhol, and other American artists, are overlooked or given incredibly short shrift. Marxist-inflected critical theory mandates that art intended for mass consumption is not art, while art sold to capitalist art collectors and capital-underwritten institutions somehow achieves ideological purity. In other words, ideological predisposition (snobbery) is still the primary determinant of what constitutes art.
Art that still speaks to us on a gut level does not need a wall text or a journal article. And, as Raymond Williams and Jonathan Miller remind us (in The Long Revolution and Subsequent Performances, respectively), all historical art of the past once spoke to a contemporary audience in an immediately comprehensible way. Paradoxically, and perversely, contemporary art does not speak to us very clearly at all, which is why current scholarship in art history has shifted so heavily in that direction. Such work cannot stand on its own (Tom Wolfe's point in the now dated and somewhat ham-handed The Painted Word). Art has to give writers employment, or, a picture has to be worth a thousand words (or a thesis or dissertation or paper or book chapter), or it's not really art, is it?
Illustration, no matter how skillful or talented or imaginative or creative, is merely illustration unless it can function as a conversation piece for critical theorist to expound a political discourse. We used to ask, "But is it art?" Now we have to ask, "But can it be used in a scholarly argument that advances a professional academic or institutional-museological career?" Once illustration crosses that threshold, it may be permitted to pass through the Pearly Gates into the discipline of art history.
The short answer would be snobbery. A slightly longer answer is that art is that which rich people collect and educated (and overeducated) people study. An even longer answer might be that art history is extremely conservative and prone to a herd mentality.
Art history before World War I exemplified an Old Master ethos and a preference for allegorical subjects (nude nymphs and the like); at mid-century formalist modernism prevailed; these days it is a kind of theatrical political gesturing descended from Zurich Dada. It is not a question of left or right, so much as whatever the herd happens to be grazing on at the moment (i.e., wherever the funding can be located). Academia is nothing if not overwhelmingly conformist.
Michele H. Bogart is the author of one of the few scholarly works on the subject, entitled Artists, Advertising, and the Borders of Art (University of Chicago Press, 1995), a highly readable account of how institutions like the Metropolitan Museum of Art declined to collect illustration art when it had the chance. A few years ago she lamented to me that more scholars had not ventured into this territory.
Increasing work is being done on popular material of the past, but this is problematic because scholarship is only useful if it enlightens on meanings that have been lost over time. Baxandall is necessary because he reminds us of the lost context of Early Medieval art, but we really don't need scholars to interpret Rockwell or Maxfield Parrish for us, just yet. Although, as print itself disappears, along with the modernist prejudice against commercial art as capitalist commodity, this will change. For today's college students, it is increasingly necessary to explain what print is, and that there were creative minds who created visuals for that lost media, and that some of it is very worthwhile. (Academically, such work is appearing on the radar in something called "Visual Culture Studies," a kind of purgatory for tainted objects that have yet to pass the high-brow cultural snob test.)
The argument that triptychs and other premodern genres of art had not been created for gallery display, but nonetheless had long incorporated into museological-academic art history, still does not sway art historians who continue to discount art made for reproduction on the grounds that, well, it was not made to hang on a gallery wall. Even obvious connections to illustration, such as the early careers of Winslow Homer, Edward Hopper, Andy Warhol, and other American artists, are overlooked or given incredibly short shrift. Marxist-inflected critical theory mandates that art intended for mass consumption is not art, while art sold to capitalist art collectors and capital-underwritten institutions somehow achieves ideological purity. In other words, ideological predisposition (snobbery) is still the primary determinant of what constitutes art.
Art that still speaks to us on a gut level does not need a wall text or a journal article. And, as Raymond Williams and Jonathan Miller remind us (in The Long Revolution and Subsequent Performances, respectively), all historical art of the past once spoke to a contemporary audience in an immediately comprehensible way. Paradoxically, and perversely, contemporary art does not speak to us very clearly at all, which is why current scholarship in art history has shifted so heavily in that direction. Such work cannot stand on its own (Tom Wolfe's point in the now dated and somewhat ham-handed The Painted Word). Art has to give writers employment, or, a picture has to be worth a thousand words (or a thesis or dissertation or paper or book chapter), or it's not really art, is it?
Illustration, no matter how skillful or talented or imaginative or creative, is merely illustration unless it can function as a conversation piece for critical theorist to expound a political discourse. We used to ask, "But is it art?" Now we have to ask, "But can it be used in a scholarly argument that advances a professional academic or institutional-museological career?" Once illustration crosses that threshold, it may be permitted to pass through the Pearly Gates into the discipline of art history.
Friday, October 3, 2014
Fun With Texture: Demo from a Cartooning Workshop
This sheet was drawn on Strathmore medium drawing 400 series 9" x 12" creme paper as a demonstration for a cartooning sketchbook workshop at the Carnegie Museum of Art in 2008. I enjoyed those workshops immensely. They were usually held in summer, although in recent years I became too busy with graduate school to be able to offer them. For years the museum refused to offer cartooning instruction, insisting by policy that educational offerings coincide with works on view in the museum galleries. Finally, in 2004, with the R. Crumb retrospective as part of the Carnegie International that year, I was invited to give instruction.
Since then the museum has canceled adult education workshops in drawing, painting, ceramics and other traditional media in favor of lectures relating to contemporary works of art. It is nothing short of tragic to see the museum art world forsake interactive drawing, the basis of all the visual arts (including architecture, cinematic storytelling/storyboarding, theatrical set and costume design, etc.) for passive dispensation of theory. The proper response to art is artmaking, not idle attendance at a lecture.
Two CMAs and the Second Commandment: A Digression
The current artworld, centered in public museums housed in large, monumental neoclassical buildings, have run the risk of succumbing to an ideology centered on their own self-importance as elite palaces of culture rather than democratic institutions of municipal and civic engagement. Cleveland's museum early in its history built a palace but emphasized education for all classes of Clevelanders, and despite the impulse to move to the right, has managed to successfully balance the two; but Pittsburgh, unfortunately, has not. Under its current leadership, Pittsburgh's CMA (as opposed to Cleveland's CMA) has embraced the ideology of contemporaneity in which various pseudo-Dada practices form the basis of high-flown intellectual discourse. But such mere pseudo-political conversations as can result from the contemplation of found objects, installations, performance and the like, while often interesting and verbally challenging, are rarely as rich as the contemplation of visual art that are works of the mind, as manually-generated images almost by the very means of their origins almost inherently are.
The mistake that over-educated, verbally-adept critics, curators, theorists, and art historians continually make is to disregard visual composition such as only the hand produces as thoughtless, or at least not as thinking on a level comparable with words. Old-fashioned craft, according to this ideology, is reserved only for the wordsmith and never the image maker, who is invariably regarded as a capitalist sell-out for rendering illusions corresponding to apparent reality, or at the very least mechanical and uncritical like a camera. Likewise, such honorifics as thinker and genius are reserved for the writer of texts, and even the title artist, when bestowed upon maker of conversation pieces, is not done without the most arch and patronizing irony. The bias for text over image runs very deep in our culture, going back at least to the Judao-Christian second commandment, which Max Horkheimer claimed as the basis and justification for contemporary critical theory.*
In any case, one hopes that the ascendance of logos and the iconoclastic impulse that has subtended much enthusiasm for modern and contemporary art over the past century or more will prove to be only a temporary aberration in our culture, and for a return of drawing to the educational environment of the city of Pittsburgh, and to the artworld nationally and internationally, in the very near future.
Since then the museum has canceled adult education workshops in drawing, painting, ceramics and other traditional media in favor of lectures relating to contemporary works of art. It is nothing short of tragic to see the museum art world forsake interactive drawing, the basis of all the visual arts (including architecture, cinematic storytelling/storyboarding, theatrical set and costume design, etc.) for passive dispensation of theory. The proper response to art is artmaking, not idle attendance at a lecture.
Two CMAs and the Second Commandment: A Digression
The current artworld, centered in public museums housed in large, monumental neoclassical buildings, have run the risk of succumbing to an ideology centered on their own self-importance as elite palaces of culture rather than democratic institutions of municipal and civic engagement. Cleveland's museum early in its history built a palace but emphasized education for all classes of Clevelanders, and despite the impulse to move to the right, has managed to successfully balance the two; but Pittsburgh, unfortunately, has not. Under its current leadership, Pittsburgh's CMA (as opposed to Cleveland's CMA) has embraced the ideology of contemporaneity in which various pseudo-Dada practices form the basis of high-flown intellectual discourse. But such mere pseudo-political conversations as can result from the contemplation of found objects, installations, performance and the like, while often interesting and verbally challenging, are rarely as rich as the contemplation of visual art that are works of the mind, as manually-generated images almost by the very means of their origins almost inherently are.
The mistake that over-educated, verbally-adept critics, curators, theorists, and art historians continually make is to disregard visual composition such as only the hand produces as thoughtless, or at least not as thinking on a level comparable with words. Old-fashioned craft, according to this ideology, is reserved only for the wordsmith and never the image maker, who is invariably regarded as a capitalist sell-out for rendering illusions corresponding to apparent reality, or at the very least mechanical and uncritical like a camera. Likewise, such honorifics as thinker and genius are reserved for the writer of texts, and even the title artist, when bestowed upon maker of conversation pieces, is not done without the most arch and patronizing irony. The bias for text over image runs very deep in our culture, going back at least to the Judao-Christian second commandment, which Max Horkheimer claimed as the basis and justification for contemporary critical theory.*
In any case, one hopes that the ascendance of logos and the iconoclastic impulse that has subtended much enthusiasm for modern and contemporary art over the past century or more will prove to be only a temporary aberration in our culture, and for a return of drawing to the educational environment of the city of Pittsburgh, and to the artworld nationally and internationally, in the very near future.
*See Max Horheimer, letter to Otto O. Herz, September 1, 1969, in Gesammelte Schriften, volume 18 Briefwechsel 1949-1973 (Frankfurt am Main: Fischer, 1996) p. 743; cited in Sven Lüttken, "Monotheism à la Mode," in Alexander Dumbadze and Suzanne Hudson, Contemporary Art: 1989 to the Present (Wiley-Blackwell, 2013), pp. 304, 310, note 11. Lüttken attempts to make the rather unconvincing argument that a total ban on representative art is a valid form of criticism of the image and the proper role critical inquiry, suggesting the temperament of critical theorists.
For more on drawing, see The Withering Away of Drawing. For more on the Dumbadze anthology, see After Critical Thinking.
Sunday, August 10, 2014
Kunzle’s Pre-History of Comics: But Is It Really?
The scholar David Kunzle declared in 1973 that he was
writing “a history or pre-history” of the modern newspaper comic strip. This
enterprise has come to encompass a significant portion of his professional scholarship,
including four major books with the term “comic strip” in the title: History of the Comic Strip, Volume I: The
Early Comic Strip—Narrative Strips and Picture Stories in the European
Broadsheet from c.1450 to 1825 (1973)[1]; The History of the Comic Strip, Volume II: The Nineteenth Century (1990)[2]; Rodolphe Töpffer: The Complete Comic Strips (2007)[3]; and
Father of the Comic Strip: Rodolphe
Töpffer (2007)[4].
These four volumes are preceded by one of Kunzle’s first published articles, a
translation of Francis Lacassin’s “The Comic Strip and the Film Language,”
which is augmented by almost 4 ½ pages of “supplementary notes” by Kunzle and
amounts to a prolegomena to Kunzle’s own scholarship on pre-twentieth-century
picture stories and their relationship with cinematic history.[5] Such
a sizeable corpus of research and writing,[6]
to say nothing of the publication of these sometimes cumbersome and profusely
illustrated works, would be a worthy if not magisterial achievement for any
scholar, particularly one working in such a pioneering area of graphic art as
pre-twentieth-century printed picture stories. However, the twentieth-century term
“comic strip” figures prominently in each of the titles mentioned, and Kunzle
in his own right has become considered a father of sorts to scholars of comics,
and has had a surprising and unexpectedly substantial impact on the way comics
are being perceived today.
So it may seem impertinent to ask: is Kunzle's undeniable
accomplishment really a history or pre-history of the comic strip? Does it do
justice to the pre-twentieth-century material Kunzle studies to be considered
primarily as comic strips or precursors to comic strips? What are Kunzle’s motivations
for claiming the term “comic strip” as his rubric, and would his material have been
better served by another term, such as “picture story”? What effect has
Kunzle’s work, and his assimilation of his material to the modern comic strip, had
on comics (both on its scholarship and the art form)? Would it be more productive,
in fact, for comics scholars and artists to think, not of earlier graphic
(printed) picture stories as latent comic strips (or comic books or graphic
novels), but of comics as a particular formulation or solution to the problems
presented by the graphic picture story? Would it be more productive for
twenty-first century creators to consider the creative potential of
combining words and pictures freely, with the entirety of the history of
culture offering suggestion, rather than reducing the history of all previous words-and-pictures
experiments down to a teleological, evolutionary drama narrowly concerned with
the perfection of a specific, marketable form of picture story?
| The reference room of the Frick Fine Arts Libary, University of Pittsburgh, which holds a copy of Kunzle’s History of Comics Volume I (not pictured). |
An informal search Google N-Gram search and search of databases at my disposal suggests that the term comic strip did not emerge as a term of description for the American newspaper feature we now know by that name until probably the mid-1910s. All the material Kunzle studies in his four major works dates from prior to the twentieth century. The few times that Kunzle mentions twentieth-century newspaper comic strips throughout this corpus, it is with at least mild disdain; he seems to regard the more popular successors to his material as an attenuated if not fallen and debased artform when compared to the earlier material he finds more richly varied as to subject matter and political and social viewpoint and consequently so much more engrossing. So why does he so emphatically embrace the term comic strip by placing it firmly in the titles of all his works, and why does he so earnestly want us to view the narrative strips, picture stories, broadsheets, and other material under scrutiny as comic strips?
Kunzle acknowledges more than once that his project was
inspired by the art historian Ernst Gombrich, who published his ground-breaking
Art and Illusion in 1960 (which is
still on some required reading lists).[7]
Gombrich is the first to make the connection between early print picture
stories (and specifically the work of Töpffe) to the modern newspaper comic
strip form. Gombrich asserts, “to Töpffer belongs the credit, if we want to
call it so, of having invented and propagated the picture story, the comic
strip.”[8]
Gombrich views Töpffer’s combination of words and pictures as especially prescient,
“In view of what has happened during the last decades,” presumably a reference
to the rising popularity of newspaper comic strips and children’s books
(Gombrich was writing in the 1960s).[9]
Gombrich, however, does not elaborate on the distinctions or definitions of the
terms “picture story” or “comic strip,” let alone recount the evolution from
one to the other.
Enter Kunzle, Gombrich’s student, who does explore this
terrain, and also assumes the elder scholar’s identification of Töpffer as a
key figure in the development of the form(s). Kunzle also, at least at the
outset, also assumes Gombrich’s terminological ambiguity (“the picture story,
the comic strip”). Kunzle himself claims to “use the terms picture story and
comic strip indifferently,” although he frequently refers to “the development
of the picture story and comic strip,”[10]
along with other terms, quite often, as if they were separate and distinct
forms demanding the covering of all bases.
Kunzle establishes his use of the term comic strip in the
Introduction to History of the Comic
Strip Volume I, although he never justifies or explains his choice, or
indeed, that he is making a choice. In the opening section, Kunzle considers a
range of terms used to describe the twentieth century newspaper feature,
particularly foreign variants such as Italian fumetti, the French bandes
désinées (drawn strip), and the German term Bilderstreifen and Bildergeschichte
(literally, picture strip and picture story, respectively), and the French term
bande dessinée. Kunzle blandly
asserts, “Of all these terms, ‘comic strip’ is the most commonly used for the
newspaper strip,” which he describes as “an artistic phenomenon.” He writes,
All over the Western world, the comic strip has become a major form of mass communication, a potent force in molding public opinion, an international language […] understood and enjoyed by the literate and semi-literate alike.
But Kunzle offers no rationale as to why the term “comic
strip” should be favored in describing this phenomenon, let alone why it should
be applied retroactively to graphic material prior to the advent of the
American daily newspaper.
The clear inference is that Kunzle is saddled with the term “comic
strip” whether he finds it appropriate or not for the pre-twentieth-century
material he is studying. And indeed, he finds in completely inappropriate,
arguing, “only the English language […] insists that ‘drawn strips’ are comic,”
while in fact
the truly comic strip [Kunzle’s emphasis] does not emerge until … late eighteenth-century England. At this stage of its development, however, I have preferred to use the phrase “caricatural strip” …. [Therefore] I never refer to the pre-caricatural (i.e. pre-1780) strip as the “comic strip,” even when it contains an element of humor. I generally use the terms “narrative strip” or “narrative sequence,” “picture story” or “pictorial sequence” (depending on the format involved) in order to stress the narrative role of the medium, which I consider primary.[11]
Kunzle finds formal similarities between the material of his
study and twentieth-century newspaper comic strips sufficient to justify the
connection previously made by Gombrich, and constructs a definition of the term
“comic strip” broad enough (most notably by not being dependent on the word
balloons) to justify its application to his material.[12]
However, Kunzle never again employs the term “comic strip” in History of the Comic Strip Volume I following
the Introduction.
Further, Kunzle’s anachronistic application of the term
“comic strip” to the material of his study is all the more puzzling, since he seems
to have little knowledge or interest in twentieth-century material, or in
discussing “comic strips” per se. Indeed, Kunzle rarely discusses twentieth
century newspaper strips throughout his oeuvre, and then only generally and
vaguely, usually only with broad reference to their popularity, and often with
a good deal of disdain for what he sees as an artistic devolution from the rich
social commentary and propaganda of his favored era into banal soap opera and
gags of the time of his writing. Kunzle is also dismissive of the historically uninformed
“Compilers of books on the twentieth-century comic strip” and their “potted”
histories.[13]
For example, Kunzle blasts a biography, “that modern stalwart, Milton Caniff,” for
the name-dropping pretentions of its subtitle (“Rembrandt of the Comic Strip”),
and the author’s ignorance in conflating Renaissance cartoons (preparatory
drawings for paintings or tapestries) with the modern graphic form.[14]
Kunzle expresses no interest in extending his own research into twentieth
century material, to write a corrective history of twentieth century comic
strips, or even to compare examples of the pre-1896 material of his study with
more recent examples.
In fact, Kunzle seems to have regretted his choice of
placing the term “comic strip” in the title of his history of broadsheets and
picture stories. In the Preface to History
of the Comic Strip Volume II (1996), Kunzle goes on an extended,
unscholarly rant about the problems the term “comic strip” has created for the
reception of his scholarship in the intervening two decades.
As a respectable academic I have, I suppose, sought to give the comic strip academic respectability. I doubt that I have succeeded yet. The “scientific literature” of my discipline (art history) has tended to pass by Volume 1, The Early Comic Strip, no doubt because of its frivolous title, which has not convinced even the (nonacademic) celebrants of the genre in the 20th century that there is indeed a comic strip worthy of the name before the Americans “invented” it in 1896 or so. I was recently sent a script for an ambitious television series on the (20th century) comic strip, for which funding was being sought and to which I was nominated a “scholarly advisor.” The script started with the assertion that the first comic strips appeared in American newspapers at the end of the 19th century. Of course. By now I should have learned that to deny in the face of the U.S. media that the United States invented the comic strip is about as pointless as denying that the United States invented freedom and democracy. So I look once more to academe, which should understand that the real title of the present volume is “The acquisition and Manipulation of New Sites of Comoedic [sic] Narrative Discourses and Significations by Volatility-prone Social Sectors.” A big book should have a big title anyway.[15]
Kunzle further laments that his two-volume prehistory of the
comic strip “has been a lonely endeavor in many ways, just how lonely I can now
measure, in retrospect, as I enter the well-established field of 17th century
Dutch art.”[16]
More well established, and presumably more academically respectable.
Fischer von Erlach’s Entwürf einer Historischen Arkitektur (inventive history), 1721, showing the Halikarnassus plate.
|
Nonetheless, Kunzle retains the term “comic strip” for the title of his second mammoth volume, and more freely and boldly uses the term in discussing nineteenth-century material, even while acknowledging its anachronism. He muses,
The comic strip in the 19th century, for all its popularity, is without a recognized name. Töpffer called his comic albums either “picture novels” or, deprecatingly, “little follies.” In the trade they were called “caricatural albums,” or the “série Jabot,” after the initiating title. Töpffer himself pretended anonymity, which the pirates all too scrupulously observed. It is as if Jabot, the social upstart, having forced himself and his upstart graphic genre upon the public, was forever to be denied the dignity of a distinct literary or artistic category.[17]
Kunzle, to his credit, would stick with his guns, and even
more boldly assert the term “comic strip” in the titles of his two subsequent
publications on Töpffer.
But why did Kunzle initially adopt the term “comic strip” in
the early 1970s? Kunzle seems to have made the pragmatic calculation that
labeling his research on broadsheets and picture stories a “history or
pre-history of the comic strip” would be of benefit to his scholarship both
academically and in terms of landing a publisher for what was no doubt a
prohibitively expensive undertaking. In the post-war era, after cinema and
jazz, the comics strip seemed next in line as the American art destined for
academic validation and publishing success. Several decades had elapsed since
Coulton Waugh’s The Comics (1947),
but in the first half of the 1970s, the first of a new wave of comic-strip
histories were beginning to appear, or were being readied for publication.
These included Dick Lupoff and Don Thompson’s anecdotal anthology All in Color for a Dime (1970)[18];
Les Daniels’ Comix: A History of Comic
Books in America (1971)[19];
Marvel artist Jim Steranko’s two-volume The
Steranko History of Comics (1970, 1972)[20];
Arthur Asa Berger’s sociological study The
Comic-Stripped American: What Dick Tracy, Blondie, Daddy Warbucks and Charlie
Brown Tell Us About Ourselves (1973)[21];
and Jerry Robinson’s The Comics: An
Illustrated History of Comic Strip Art (1974)[22].
Kunzle may even had been aware of Maurice Horn’s The World Encyclopedia of Comics (1976), then in preparation.[23]
An important hint may lie in the fact that the Preface to History of the Comic Strip Volume I, dated 1968, contains no reference to or use of the term “comic strip” all, only “picture story” (twice).[24] But the volume was not published by the University of California Press until 1973, a five-year interval encompassing not only the publication of most of the comic strip histories listed above, but also Kunzle’s translation of the Lacassin article for Film Quarterly, also a UC publication (1972). The titling of the History of the Comic Strip Volume I and the writing of its Introduction, which uses the term “comic strip” more than 30 times (nowhere else in the volume does the term appear) may have taken place only after the Preface and body of the volume had been complete in 1968. The foregrounding of the term “comic strip,” for which Gombrich had already paved the way, may have belatedly occurred to Kunzle or been suggested by his publisher in recognition of a “comic strip” trend in publishing that had emerged since 1968. Such a move would not have been merely a cynical ploy to make the publication of the mammoth volume more feasible, but could have also been a sincere effort to connect Kunzle’s rather obscure study of broadsheets and picture stories to more current (and more sexy) scholarly discourses, particularly cinema.
This is most emphatically suggested by Kunzle’s 1972 translation of Lacassin for Film Quarterly. The introduction to the article, set in large bold italic that upstages the body text, presents the article not only as a precursor but also an unprecedented plug for Kunzle’s forthcoming History, and explicitly ties Kunzle’s work to the “intellectual respectab[ility]” belatedly emerging for comics that had been established for film “three or four decades ago.” The notes added by Kunzle, “which qualify some of Lacassin’s findings,” are half as long as Lacassin’s text.[25] Kunzle begins,
This is not the place to quarrel with Lacassin’s
assumption, which is so widely shared, that the comic strip and cinema were
born at the same period. Since the material has simply not been available
hitherto, critics cannot know that, in fact, the narrative picture strip
reached a certain maturity in German, Dutch, and English broadsheets in the
seventeenth century. In my book, which the University of California Press will
shortly publish, I reproduce an extensive corpus of these remarkable early
picture stories, which will thus become available for analysis and discussion.
Nor need we at this point question by what feat of logic Lacassin makes the
“birth” of the comic strip postdate by two generations one of the recognized
“fathers” of the art (for Gombrich, the
father), Rodolphe Töpffer.[26]
Whatever his reasoning or motivation for declaring his work “a
history or pre-history” of the comic strip, Kunzle stuck to his guns, using the
term “comic strip” in the title of two more scholarly publications on Töpffer.
It is now common, in fact, to see references in academic art historical
publications and museum exhibition catalogs to Töpffer as father or inventor of the comic strip.[27]
But as Geoffrey Batchen reminds us in the case of the history of photography,
such determinations are suspect. He remarks that historians
continue to squabble over which of them was the first to discover the one, true inventor of photography. […] [T]his is invariably an argument as much about virility and paternity as about history, as much about the legitimacy of both photographer and historian as historic primogenitors as about the timing of the birth itself.[28]
To the extent that Kunzle’s work is seen as foundational to
comic strip and comic book scholarship, his legacy is a mixed bag. The
unfortunate example of Kunzle’s snarky Preface to Volume II, mentioned above, as well as its Introduction which dwells at length on the status of nineteenth
century picture stories as a “childish genre,”[29]
suggests that a cloying desire for “academic respectability” has been passed
down to more recent scholars who continue to openly bitch, “Why Are Comics Still in Search of Cultural Legitimization?”[30]
On the positive side, as David Carrier attests, “I admire Kunzle, a bold and
original scholar, for gathering these materials, without which my own
philosophical study [on comics] could not have been conceived,” but departs
from Kunzle on the issue of word balloons.[31]
The more substantial implication being that Kunzle’s scholarship is not about
comics at all, but something that predates comics historically, and if anything
chronicles part of a pictorial and textual tradition that is larger than
comics.
To the extent that Kunzle’s scholarship is a rebuke of
twentieth and twenty-first century comic strips, comic books, and graphic
novels (and there is plenty of ammunition for such an argument throughout Kunzle’s four major works on pre-twentieth-century picture stories),[32]
and a prompt to live up to the larger pictorial and textual tradition that is Kunzle’s concern, this
admonition might be stated in a more effective way. Instead of saying comics
should be better than they are, one could simply say, stories told in words and pictures don’t have to be comics. Perhaps
that is the far greater lesson to be derived from Kunzle’s work.
[1] David Kunzle, History of the Comic Strip,
Volume I: The Early Comic Strip—Narrative Strips and Picture Stories in the
European Broadsheet from c.1450 to 1825 (Berkeley, University of California
Press, 1973).
[2] David Kunzle, History of the Comic Strip,
Volume II: The Nineteenth Century (Berkeley, University of California
Press, 1990).
[3] David Kunzle, ed., trans., Rodolphe Töpffer: The Complete Comic Strips
(Jackson: University Press of Mississippi, 2007).
[4] David Kunzle, Father of the Comic Strip:
Rodolphe Töpffer (Jackson
: University Press of Mississippi, 2007).
[5] Francis
Lacassin, “The Comic Strip and the Film Language,” trans. with additional notes
by David Kunzle, Film Quarterly, vol.
26, no. 1, (Autumn 1972), pp. 11-23. Kunzle’s footnote on p. 11 reads as
follows: “Translated from Lacassin’s Pour
un neuvième art: la bande dessinée (Paris: Union Generale, 1971) and his
preceding article “Bande dessinée et langage cinematographique,” Cinema ‘71, (September1971), by
permission of the publishers. The material has been slightly abridged from its
longer version in the book, but incorporates the refinements Lacassin made in
the book.” Kunzle’s additional notes occupy the final 4 ½ pages of the article,
set at the same type size as translated text, pp. 19-23.
[6] For brevity, these works will be referred to hereafter as History I and II, Complete, Father, and “Lacassin.”
[7] See Kunzle, History vol. 1, preface,
and Father, p. ix.
[8] Ernst Gombrich, Art and Illusion: A Study
in the Psychology of Pictorial Representation, 3rd ed. (Princeton:
Bollingen, 2000 [1960]) p. 336.
[9] Gombrich, p. 337.
[10] Father, quotes from pp. xi and 53
respectively.
[11] History I, p. 1.
[12] History I, p. 2-3. David Carrier, among
others, takes issue with Kunzle, claiming “The speech balloon is a defining
element of the comic [strip].” See David Carrier, The Aesthetics of Comics, (University Park: The Pennsylvania State
University Press, 2000), pp. 3-4; quote p. 4.
[13] History I, p. 1.
[14] History I, p. 2.
[15] History II, p. xix.
[16] History II, p. xx.
[17] History II, p. 6.
[18] Dick
Lupoff and Don Thompson, eds., All in
Color for a Dime (New Rochelle NY: Arlington House, 1970).
[19] Les
Daniels, Comix: A History of Comic Books
in America (New York: Bonanza Books, 1971).
[20] Jim
Steranko, The Steranko History of Comics,
vols I and II (Reading PA: Supergraphics1970, 1972).
[21] Arthur
Asa Berger, The Comic-Stripped American:
What Dick Tracy, Blondie, Daddy Warbucks and Charlie Brown Tell Us About
Ourselves (New York: Walker, 1973).
[22] Jerry
Robinson, The Comics: An Illustrated
History of Comic Strip Art (New York: Putnam, 1974).
[23] Maurice
Horn, The World Encyclopedia of Comics
(New York: Chelsea House, 1976).
[24] History I, Preface [n.p.].
[25] The introduction or abstract of the article reads, in bolder and larger type than
the article, “The comic strip is now becoming intellectually respectable in
somewhat the same way that film did, three or four decades ago. Studies of
contemporary strips abound; serious artists are using the form for their own
purposes-often, of course, satirical purposes. As the French historian Francis
Lacassin argues in the pioneering article below, the “language” or syntax of
the comic strip shows many similarities to (and certain historical priorities
over) the language of film. The article has been translated by David Kunzle,
author of the forthcoming The Early Comic
Strip: Narrative Strips and Picture Stories in the European Broadsheet, c.
1450-1826—a sociocultural history of the first mass medium’s origins—and he
adds notes of his own which qualify some of Lacassin’s findings and extend them
even further back in time.” See Lacassin, p. 11.
[26] Lacassin, p. 19. The Lacassin article and its influence on comics
scholarships merits a discussion of its own, which in fact I first essayed on
an earlier incarnation of this blog around 2005. I plan to revisit that article
and repost soon.
[27] See for example Laura Hoptman, Drawing Now: Eight Propositions (New York:
Museum of Modern Art, 2002), p. 129.
[28] Geoffrey
Batchen, Burning with Desire: The
Conception of Photography (Cambridge, MA: The MIT Press, 1997), p. 35.
[29] History II, pp. 2-4.
[30] Thierry Groensteen, “Why Are Comics Still in Search of Cultural Legitimization?”
in Jeet Heer and Kent Worcester, eds., A
Comics Studies Reader (Jackson: University Press of Mississippi Press,
2009), pp. 3-11. [I discuss this article in a previous post on this blog.]
[31] Carrier, pp. 3-4; quote p. 3.
[32] Not
to mention Kunzle’s translation of Dorfman and Armand Mattelart’s 1973 Para leer al pato Donald into English as
How to Read Donald Duck in 1975,
suggesting that if Kunzle were to regard modern comics at all, their status as
capitalist commodities would be foremost in his critique.
| Back dustjacket flap of Kunzle's History of the Comic Strip Volume II: The Nineteenth Century, at the Special Collections room, Hillman Library, University of Pittsburgh. |
Subscribe to:
Posts (Atom)






